Pygmalion van Cyprus
—
De naam van Uitgeverij Pigmalion is afkomstig uit de Griekse mythologie, meer bepaald van Pygmalion, een prins uit Cyprus die tevens een beeldhouwer was. Hij had zich voorgenomen om nooit te trouwen, omdat hij jarenlang vrouwen zonden had zien begaan. Hij wijdde zich volledig aan zijn kunst en werkte dagen aan een ivoren vrouwenbeeld, dat hij Galatea noemde. Hij gaf het beeld de volgens hem perfecte schoonheid en werd er uiteindelijk zelfs verliefd op. Af en toe schonk hij Galatea cadeaus en juwelen. Maar ze bleef van koud ivoor.
Op een dag werd op Cyprus een groot feest gevierd ter ere van Aphrodite, de godin van de liefde, de schoonheid en de vruchtbaarheid. Na het branden van wierook en het offeren van runderen bleef Pygmalion nog even bij het altaar staan en sprak in stilte een wens uit: ‘Goden, als u alles kunt geven, geef mij dan een vrouw!’ Die van ivoor, had hij er nog willen aan toevoegen, maar hij had de moed niet. In de plaats zei hij: ‘Een vrouw die lijkt op mijn ivoren beeld.’ Aphrodite begreep zijn wens en driemaal schoot een vlam hoog de lucht in.
Toen hij thuis kwam, haastte hij zich naar zijn beeld en kuste haar op de mond. Tot zijn verwondering voelde hij hoe het ivoor week werd, de kilte verdween en het beeld tot leven kwam. Negen maanden later werd Paphos geboren.
¶
De symboliek van deze mythe stemt in grote lijnen overeen met wat haast elke scheppende kunstenaar wenst: dat zijn werk ‘levend’ wordt, een eigen leven gaat leiden, meer is dan dode materie. Net zoals Pygmalion streeft een kunstenaar ernaar om zijn schilderij, zijn gedicht, zijn beeld, zijn compositie de perfecte schoonheid te geven. En net zoals Pygmalion is elke kunstenaar ook wel verliefd op zijn werk, ook al zal hij dat misschien niet altijd toegeven. Het leek ons bijgevolg een toepasselijke naam voor een uitgeverij die er eveneens naar streeft om schoonheid tot leven te brengen. Pigmalion is de Engelse schrijfwijze van Pygmalion.
Jean-Leon Gérome, Pygmalion, 1890, Metropolitan Museum of Art, New York
Winkelmand
Haiku 2025
Hij is er opnieuw! De scheurkalender met een dagelijks vleugje poëzie, aangepast aan de tijd van het jaar. Om dag per dag van het jaar af te pellen en even stil te staan bij de kleine dingen om ons heen. Met een glimlach.
Nieuwe haiku
HAIKU
Middag en de kerk
neemt alle tijd van het dorp
om twaalf uur te slaan.
¶
Geert De Kockere